Perugina Sayings

Close Window

Click to go home...

These sayings are ones which were found on the little pieces of paper that come wrapped around the Perugina Baci candies.  My parents (especially my dad) really love these things so I've collected a few of them.  I can't always catch them because usually he'll just throw them away with the wrapper - what a waste of a good saying!  On the little papers, the sayings are actually translated from Italian into French, German, and English.  Italian will be given, followed by English (since that's what I understand). You'll probably notice a distinct theme in the following quotes:

"Il bacio chiede amore, il bacio concede amore."
"The kiss demands Love, the kiss grants Love."

"Il bacio è un duetto a bocca chiusa."
"The kiss is a duet without words."

"Il bacio è, con la musica, il sole linguaggio universale."
"The kiss, together with music, is the one universal language."

"Dall'amicizia all'amore c'è la distanza di un bacio."
"One kiss breaches the distance between friendship and love."

"Il bacio fa diventar belli gli animi, i cuori, i pensieri."
"A kiss can beautify souls, hearts, and thoughts."

"Un bacio mentre dormi, perché i tuoi sogni siano più dolci."
"A little kiss while you are sleeping, to give you sweeter dreams."

"Il bacio è un dolce trovarsi dopo essersi a lungo cercati."
"The kiss is a sweet discovery of oneself after a long search."

"Il bacio è una promessa scritta dalle labbra."
"The kiss is a promise written upon the lips."

Back to Top

"I baci sono come il sole: mettono in fuga le ombre."
"Kisses are like the Sun, they make the shadows fly away."

"Chi ama non teme la tempesta, teme solo che l'amore si spenga."
"One in love fears no storm, but only the death of love."

"Anima, Bacio, Cuore: l'ABC dell'amore."
"The soul, the kiss, the heart: the first words of love."

"Se è amore taci.  Bastano i baci."
"If this be love, don't speak; kisses are all that's needed."

"L'amore è una canzone il cui ritornello è un bacio."
"Love is a song whose refrain is a kiss."

"Il bacio è il segno contante dei momenti supremi dell'esistenza."
"A kiss is the lodestar of the supreme moments of life."

"Perdi tempo cercando le parole, bacia e sarai capito."
"One loses time seeking for words; one kiss brings understanding."

"Con i Baci non servono parole."
"With kisses words are unnecessary."

"Fra due cuori che s'amano non occorrono parole."
"No words are needed between two loving hearts."

"Il silenzio di un bacio vale più di mille parole."
"The silence of a kiss is worth more than a thousand words."

"È più facile dare un bacio che dimenticarlo."
"It is easier to give a kiss than to forget it."

"Un amore senza baci sonnecchia e si addormenta."
"Love without kisses dozes and then falls asleep."

Back to Top

"Vita, donna della natura, amore dono della vita, bacio dono dell'amore."
"Life, the gift of nature, Love, the gift of life, a Kiss, the gift of Love."

"L'uomo è geloso se ama, la donna anche se non ama."
"A man is jealous if he is in love, a woman even if she is not."
(I don't know about this one...)

"Bacio: abbandono del cuore quando non è più solo."
"A kiss? the renunciation of the heart when one is no longer alone."

"Perché parlare?  Tutto l'amore si dice in un bacio."
"Why speak?  The entirety of love can be said in a kiss."

"Baci: parole che non si possono scrivere."
"Kisses: words which cannot be written."

"L'amore detta, il bacio scrive i segreti del cuore."
"Love dictates, but a kiss writes the secrets of the heart."

"Il silenzio più eloquente: quello di due bocche che si baciano."
"The most eloquent silence: that of two mouths meeting in a kiss."

"Melodia eterna senza pentagramma: il bacio dell'amore."
"An everlasting melody without a pentagram: the kiss of Love."
(I have my doubts about this particular translation.)

"L'amore è una sinfonia in cui i baci sono le note più dolci."
"Love is a symphony in which the sweetest notes are kisses."

"I gesti dicono poco; le parole, un po'di più; i baci, tutto."
"Gestures say very little, words a little more, but kisses say everything."

La più grande felicità è il primo bacio della persona amata."
"The greatest possible happiness is the first kiss of the beloved."

Back to Top

"Per breve che sia, un bacio può essere eterno."
"Brief though it be, a kiss can be eternal."

"Quando l'amore parla, bacia."
"When love speaks, it kisses."

"Amore, amabile follia..."
"Love, the sweet folly..."
--Chamfort
(Wow a saying with an author!)

"Di il tuo amore con un bacio, il tuo affetto con un Bacio Perugina."
"Show your love with a kiss, your affection with a Perugina Bacio (Kiss)."

Oh, did I mention that 'Baci' means 'Kiss' in Italian?

Back to Top Close Window